Thập niên 70, trở về trước khi cùng gia bạo tra nam lãnh chứng một ngày

Nhất Chi Đằng La
Cập nhật:

"Anh cả đừng ngẩn người nữa, cơm nguội mất, anh mau đi gọi anh hai và anh ba đi, chúng ta cùng ăn cơm." Cố Nguyệt Hoài thúc giục, cô dùng muỗng canh lớn múc thịt kho tàu đã hầm mềm cho vào tô. Sau đó, cô rửa sạch nồi, rồi xào một dĩa rau cải xanh. Đây là loại rau mà anh cả đã gieo mầm ở sau nhà mấy hôm trước. Rau chỉ mới cao tầm một ngón tay, nhưng cô đã nhẫn tâm hái mất. Dù sao rau non xanh mướt, xào với một ít tỏi băm nữa, ăn cùng thịt kho tàu thật là hợp. Cố Đình Hoài bưng tô thịt lên bàn rồi đi gõ cửa phòng. Trên mặt anh nở một nụ cười tủm tỉm, trong lòng lại nghĩ đến việc em gái vừa chia sẻ lương thực vừa tự tay làm thịt kho tàu. Đột nhiên, anh rất mong chờ xem thái độ của lão nhị và lão tam khi nhìn thấy món ăn này. Mỹ thực trước mắt, không biết lưng của bọn họ có thể khom đi xuống hay không? Cố Đình Hoài vừa gõ cửa vừa gọi: "Cơm xong rồi, mau ra ăn cơm." Vừa dứt lời, trong phòng lập tức vang lên giọng nói lạnh lùng, đầy cố chấp của Cố Duệ Hoài: "Không ăn." Cố Đình Hoài nhướng mày, định mở miệng khuyên vài câu, nhưng chưa kịp nói gì thì cửa phòng bỗng mở ra, Cố Tích Hoài bước ra, thấp giọng nói: "Anh hai đang giận dỗi, thay vì ra ngoài ngửi mùi thịt thì anh ấy càng tình nguyện nhốt mình trong phòng để hít không khí." "Vậy để cho em ấy nhịn đói đi, đừng có mà hối hận." Cố Đình Hoài cố ý nói như vậy, nhưng chưa kịp chọc anh hai thêm nữa, Cố Duệ Hoài đã đẩy cửa bước ra ngoài. Cố Đình Hoài khoanh tay lại, trêu chọc: "Không phải em nói không ăn sao?" Cố Duệ Hoài cười khẩy: "Cả năm nay không ngửi được mùi thịt rồi. Nếu em còn không ăn thì không phải thịt sẽ vào hết trông miệng Cố Nguyệt Hoài sao. Em không ngốc đến vậy đâu. Lão tam, hôm nay phải chừa bụng ăn nhiều một chút." Nói xong, ba anh em đi tới bàn ăn. Những lời châm biếm của Cố Chí Phượng vang lên trong tai Cố Duệ Hoài, nhưng anh ta giả vờ như không nghe thấy. Cố Nguyệt Hoài có gì đáng để anh ta nhớ kỹ chứ? Anh ta đã không ra tay đánh cô là đã nể tình lắm rồi.